Contact languages : a wider perspective

edited by Sarah G. Thomason

This book contributes to a more balanced view of the most dramatic results of language contact by presenting linguistic and historical sketches of lesser-known contact languages. The twelve case studies offer eloquent testimony against the still common view that all contact languages are pidgins and creoles with maximally simple and essentially identical grammars. They show that some contact languages are neither pidgins nor creoles, and that even pidgins and creoles can display considerable structural diversity and structural complexity; they also show that two-language contact situations can give rise to pidgins, especially when access to a target language is withheld by its speakers. The chapters are arranged according to language type: three focus on pidgins (Hiri Motu, by Tom Dutton; Pidgin Delaware, by Ives Goddard; and Ndyuka-Trio Pidgin, by George L. Huttar and Frank J. Velantie), two on creoles (Kituba, by Salikoko S. Mufwene, and Sango, by Helma Pasch), one on a set of pidgins and creoles (Arabic-based contact languages, by Jonathan Owens), one on the question of early pidginization and/or creolization in Swahili (by Derek Nurse), and five on bilingual mixed languages (Michif, by Peter Bakker and Robert A. Papen; Media Lengua and Callahuaya, both by Pieter Muysken; and Mednyj Aleut and Ma'a, both by Sarah Thomason). The authors' collective goal is to help offset the traditional emphasis, within contact-language studies, on pidgins and creoles that arose as an immediate result of contact with Europeans, starting in the Age of Exploration. The accumulation of case studies on a wide diversity of languages is needed to create a body of knowledge substantial enough to support robust generalizations about the nature and development of all types of contact language.

「Nielsen BookData」より

This book contributes to a more balanced view of the most dramatic results of language contact by presenting linguistic and historical sketches of lesser-known contact languages. The twelve case studies offer eloquent testimony against the still common view that all contact languages are pidgins and creoles with maximally simple and essentially identical grammars. They show that some contact languages are neither pidgins nor creoles, and that even pidgins and creoles can display considerable structural diversity and structural complexity; they also show that two-language contact situations can give rise to pidgins, especially when access to a target language is withheld by its speakers. The chapters are arranged according to language type: three focus on pidgins (Hiri Motu, by Tom Dutton; Pidgin Delaware, by Ives Goddard; and Ndyuka-Trio Pidgin, by George L. Huttar and Frank J. Velantie), two on creoles (Kituba, by Salikoko S. Mufwene, and Sango, by Helma Pasch), one on a set of pidgins and creoles (Arabic-based contact languages, by Jonathan Owens), one on the question of early pidginization and/or creolization in Swahili (by Derek Nurse), and five on bilingual mixed languages (Michif, by Peter Bakker and Robert A. Papen; Media Lengua and Callahuaya, both by Pieter Muysken; and Mednyj Aleut and Ma'a, both by Sarah Thomason). The authors' collective goal is to help offset the traditional emphasis, within contact-language studies, on pidgins and creoles that arose as an immediate result of contact with Europeans, starting in the Age of Exploration. The accumulation of case studies on a wide diversity of languages is needed to create a body of knowledge substantial enough to support robust generalizations about the nature and development of all types of contact language.

「Nielsen BookData」より

[目次]

  • 1. Acknowledgments, pvii
  • 2. Contributors, pix
  • 3. List of maps, pxi
  • 4. Introduction, p1
  • 5. Hiri Motu (by Dutton, Tom), p9
  • 6. Pidgin Delaware (by Goddard, Ives), p43
  • 7. Ndyuka-Trio Pidgin (by Huttar, George L.), p99
  • 8. Arabic-based Pidginsand Creoles (by Owens, Jonathan), p125
  • 9. Kituba (by Mufwene, Salikoko S.), p173
  • 10. Sango (by Pasch, Helma), p209
  • 11. Prior Pidginization and Creolization in Swahili? (by Nurse, Derek), p271
  • 12. Michif: A mixed Language Based on Cree and French (by Bakker, Peter), p295
  • 13. Media Lengua (by Muysken, Pieter), p365
  • 14. Callahuaya (by Muysken, Pieter), p427
  • 15. Mednyj Aleut (by Thomason, Sarah G.), p449
  • 16. Ma'a (Mbugu) (by Thomason, Sarah G.), p469
  • 17. Language Index, p489
  • 18. Names Index, p495
  • 19. Subject Index, p503

「Nielsen BookData」より

[目次]

  • 1. Acknowledgments, pvii
  • 2. Contributors, pix
  • 3. List of maps, pxi
  • 4. Introduction, p1
  • 5. Hiri Motu (by Dutton, Tom), p9
  • 6. Pidgin Delaware (by Goddard, Ives), p43
  • 7. Ndyuka-Trio Pidgin (by Huttar, George L.), p99
  • 8. Arabic-based Pidginsand Creoles (by Owens, Jonathan), p125
  • 9. Kituba (by Mufwene, Salikoko S.), p173
  • 10. Sango (by Pasch, Helma), p209
  • 11. Prior Pidginization and Creolization in Swahili? (by Nurse, Derek), p271
  • 12. Michif: A mixed Language Based on Cree and French (by Bakker, Peter), p295
  • 13. Media Lengua (by Muysken, Pieter), p365
  • 14. Callahuaya (by Muysken, Pieter), p427
  • 15. Mednyj Aleut (by Thomason, Sarah G.), p449
  • 16. Ma'a (Mbugu) (by Thomason, Sarah G.), p469
  • 17. Language Index, p489
  • 18. Names Index, p495
  • 19. Subject Index, p503

「Nielsen BookData」より

この本の情報

書名 Contact languages : a wider perspective
著作者等 Thomason, Sarah Grey
シリーズ名 Creole language library
出版元 J. Benjamins Pub. Co.
刊行年月 c1997
ページ数 xi, 506 p.
大きさ 23 cm
ISBN 9027252394
1556191723
NCID BA30076934
※クリックでCiNii Booksを表示
言語 英語
出版国 オランダ
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想