英語対訳で読む日本の世界遺産

ブルーガイド編集部 編 ; Jon Morris 英文翻訳

日本の貴重な世界遺産の登録の概要や構成資産の特徴、訪れた際の見どころといった、興味深いうんちくの表現が、日本語と英文を対照しながら楽しめます。学びながら現地を歩くのにもピッタリ。外国の方に日本の世界遺産を紹介する際にも役立ちます。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 第1章 日本の世界自然遺産/Japan's Natural World Heritage(知床
  • 白神山地
  • 小笠原諸島 ほか)
  • 第2章 日本の世界文化遺産/Japan's Cultural World Heritage(平泉-仏国土(浄土)を表す建築・庭園及び考古学的遺跡群
  • 日光の社寺
  • 富岡製糸場と絹産業遺産群 ほか)
  • 第3章 暫定リストに記載の物件/Heritage Properties on the Tentative List(北海道・北東北を中心とした縄文遺跡群
  • 金を中心とする佐渡鉱山の遺産群
  • 国立西洋美術館本館 ほか)

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 英語対訳で読む日本の世界遺産
著作者等 ブルー・ガイドブックス編集部
Morris Jon
モリス ジョン
ブルーガイド編集部
書名ヨミ エイゴ タイヤク デ ヨム ニホン ノ セカイ イサン : ラクラク マナベル スラスラ ワカル
書名別名 Read about Japan's World Heritage sites in simple English

Read about Japan's World Heritage sites in simple English : 楽々学べる!スラスラ分かる!
シリーズ名 じっぴコンパクト新書 258
出版元 実業之日本社
刊行年月 2015.7
ページ数 190p
大きさ 18cm
ISBN 978-4-408-00880-6
NCID BB19069579
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22591530
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 英語
日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想