|
学芸の還流
鈴木健郎, 根岸徹郎, 厳基珠 編
[目次]
- 第1章 墨、紙、そして筆-ポール・クローデルが日本で刊行した「書物」をめぐって
- 第2章 梁漱溟の東西文化論とデューイおよびラッセル
- 第3章 近代初期Robinson Crusoeの翻訳について-崔南善の訳を中心に
- 第4章 『十五少年』は東アジアでどのように翻訳されたのか-Jules Verne
- Deux Ans de Vacancesから『冒險小説十五小豪傑』に至るまで
- 第5章 朝鮮文学とロシア語
- 第6章 無味の帝国の夷狄たち-ロラン・バルトとミケランジェロ・アントニオーニ
- 第7章 中国のハリウッド、ハリウッドの中国-中国におけるアメリカ映画の受容史
- 補論 三つ以上の地域の相互関係を研究する意味について
「BOOKデータベース」より
|
書名 |
学芸の還流 |
著作者等 |
厳 基珠
根岸 徹郎
鈴木 健郎
|
書名ヨミ |
ガクゲイ ノ カンリュウ : ヒガシ ニシ オ メグル ホンヤク エイゾウ シソウ |
書名別名 |
東-西をめぐる翻訳・映像・思想 |
シリーズ名 |
専修大学社会科学研究所社会科学研究叢書 16
|
出版元 |
専修大学出版局 |
刊行年月 |
2014.3 |
ページ数 |
446p |
大きさ |
22cm |
ISBN |
978-4-88125-291-8
|
NCID |
BB15408173
※クリックでCiNii Booksを表示
|
全国書誌番号
|
22418837
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
|
言語 |
日本語 |
出版国 |
日本 |
この本を:
|
件が連想されています
|