Chaucer's dream poetry : sources and analogues

edited and translated by B.A. Windeatt

This volume makes available in translation the texts that lie behind Chaucer's dream poems: "The Book of the Duchess", "The Parliament of Fowls", "The House of Fame" and, "Prologue to the Legend of Good Women". Chaucer's dream poems are now being increasingly studied and appreciated. With their attractively bookish dreamer figure and their graceful use of conventions and traditions, they have their distinctive place in Chaucer's work. But the modern reader of these medieval poems particularly needs a sense of their literary context in the tradition of comparable narrative poems - largely in Old French - which Chaucer knew and drew upon. None of these French poems has ever been made available in English translation before, and many of the texts are difficult to access, being available only in dated French scholarly editions. The authors represented are Froissart, Machaut and Deschamps, as well as some minor and anonymous poems, and there are also relevant translations from Cicero and Boccaccio.The book gives an idea of what Chaucer's sources were in themselves, and in what ways the English poet was inspired to use and go beyond them, and this presents a picture of the poet at work. Some of the French poems are translated carefully by Chaucer, while with other poems he is selective, interested in certain sections of his sources only. In further cases, the original material can be seen to have provided a more general point of departure for Chaucer's own developments on his work.

「Nielsen BookData」より

この本の情報

書名 Chaucer's dream poetry : sources and analogues
著作者等 Windeatt, B. A.
Windeatt B.A.
シリーズ名 Chaucer studies
出版元 D.S. Brewer;Rowman & Littlefield
刊行年月 1982
ページ数 xviii, 168 p.
大きさ 25 cm
ISBN 0859910725
NCID BA07652182
※クリックでCiNii Booksを表示
言語 英語
出版国 イギリス
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想